EN

ЦУКОР І МАК Оксана Брюховецька

Відкриття 18 січня з 16:00 до 20:00. “КУТ”, мистецький Простір (Архітектора Городецького, 11Б, Київ, вхід у двір через арку, код на домофоні 34К, 3 поверх).

 

Реліз :

Виставка присвячена моїй пам’яті про мою бабуню, Галину Кисіль. Як і будь-яка індивідуальна пам’ять, вона спирається не лише на факти, а й на уявний світ. Більшість робіт – текстильні портрети бабуні. Деякі створені на основі архівних фото з її альбому. А на деяких вона – художня героїня – іноді людина, а іноді – дух. Дух бабуні живе в моїй пам’яті в уривках дитячих спогадів. Щоразу, коли ми проводили разом літо в селі, я чула від неї одну й ту саму розповідь про те, як почалась війна. І хоча вона пережила кілька років війни і окупації, розповідь завжди була про початок. Коли ми приїздили до неї, вона брала цукор і мак і терла їх товкачем у великій шорсткій керамічній мисці. Це була начинка для святкових пирогів на честь нашого приїзду, які пахли на всю хату, коли вона їх витягала з печі.
Різні спогади про смаки і запахи, пов’язані із задоволенням, нагадують і про присутність бабуні серед щоденного побуту волинського села і природи – запах переповненого вимені корови і тепло, яким пашить від її великого тіла, запах свіжоскошеної трави, смак молока і щойно збитого масла на скибці хліба. Упродовж життя, бабуня була вчителькою молодших класів у сільській школі. Образ вчительки для мене завжди був образом владної фігури, любов до якої не дає можливості проникнути в її життя. Тому життя з бабунею було також як закулісся – коли я ділила з нею повсякдення, мені було складно уявити її біля дошки перед класом.
Добре, що бабуня не знає, що війна випала й на нашу долю. Вона б горювала разом з нами. Як та, що вижила, вона є знаком того, що життя продовжиться.
Виставка триватиме з 18 січня по 9 лютого, 2025.
KUT_artistrunspace. Architect Horodetskyi 11B
go to the courtyard through the arch, door code 34K, 3rd floor
https://www.instagram.com/kut_artistrunspace/
SUGAR AND POPPY
Oksana Briukhovetska
Opening January 18, from 4 pm till 8 pm
The exhibition is about memory and is a tribute to my grandmother, Halyna Kysil. Like any personal memory, it draws not only from facts but also from the imaginary world. Most of the works are textile portraits of my grandmother. Some are based on archival photos from her album. And others reimagine her as a fictional character—a woman or a spirit. The spirit of my grandmother inhabits fragments of my childhood memories. Every summer we spent together in the village, she would tell me the same story over and over—about how the war began. Although she survived several years of war and occupation, the story was always about the beginning. When we arrived at her house, she would take sugar and poppy seeds and grind them with a pestle in a large rough ceramic bowl. This was the filling for festive pies she baked to celebrate our arrival, their aroma filling the house as she took them out of the oven.
Various memories of tastes and smells tied to moments of joy are also linked to my grandmother’s presence in my daily life in the Volyn village and its nature—the smell of a cow’s full udder and the warmth radiating from her large body, the scent of freshly cut grass, the taste of milk, and freshly whisked butter on a slice of bread. Throughout her life, my grandmother was a teacher of elementary classes at a rural school. A teacher was always a figure of authority to me. Loving her never meant sharing a life with her. Therefore, life with my grandmother felt like being backstage—sharing everyday moments with her made it hard for me to imagine her in the classroom, standing before the blackboard.
It’s good that she doesn’t know that the war became our fate as well. She would grieve with us. As the one who survived, she is a symbol that life will persevere.
Exhibition will last from January 18 till February 9, 2025.
МІТЄЦ надає майданчик для вільного висловлювання, але залишає за собою право не поділяти погляди героїв порталу.